Проект започатковано 7 січня 2007
Гуртом нас: 137130
Ваш логін   Пароль
Забули пароль?




Все з культури → Кліпи → Музика → Фільми українською → Мультфільми українською → Серіали та мультсеріали українською → ТБ: Шоу, спорт та документальні → Книги та інше
Все з комп'ютерів → Ігри → Програми → Українізації → Мобільний → Оформлення → Шпалери
Всі новини → Події та спорт → Політика → Наука та технології
бер 6

Українські кінотеатри вже переходять на російську мову

 (голосів: 7)

В одеській мережі кінотеатрів "Родина – Звездный - Москва" демонструється іноземний фільм з російським перекладом. Йдеться про кримінальну драму "Острів проклятих" режисера Мартіна Скорсезе.

Адміністрація мережі заявила, що жодних законів не порушує, а фільм вийшов російською мовою через позицію прокатника.

"Їм надалася така можливість, і вони нею скористалися. І потім, у фільмі стільки незрозумілих фраз, що їх просто неможливо сприймати українською мовою людині, яка недостатньо нею володіє", - заявила адміністратор кінотеатру "Родина" Наталія.

У серпні 2009 року директор з репертуарного планування "Родины" Андрій Мішенькін заявляв ЗМІ, що постанова уряду про трансляцію 100% іноземних фільмів українською мовою не забороняє показувати ту або іншу картину з російським дубляжем у тому випадку, якщо стрічка брала участь у кінофестивалі. Взявши цей принцип за основу, "Родина" почала показувати фільм "Розімкнені обійми", який був учасником Канського фестивалю 2009 року.

В інших одеських кінотеатрах все як і раніше: зарубіжні фільми, у тому числі "Острів проклятих", показують лише з українським перекладом.

Директор кінотеатру "Сінема-сіті" Володимир Комаргородський повідомив, що Міністерство культури, керуючись рішенням Конституційного суду України, не видає прокатного свідоцтва на іноземні фільми з російською мовою показу.

"Я сам отримав прокатне свідоцтво на "Острів проклятих" українською мовою. Можливо Мінкульт зробив виключення для мережі "Родина- Звездный - Москва", - заявив Комаргородський. На його думку, законної можливості отримати таке свідоцтво бути не може.

Тим часом, представник однієї з кінопрокатних компаній Іван Миколенко висловив думку про те, що з приходом нового президента "питання обов’язкового українського дубляжу буде знято з порядку денного". "До нас вже надійшли сигнали, що скоро цю норму відмінять, ми чекаємо", - сказав він.

Нагадаємо, днями Міністерство культури і туризму України повідомило про збільшення валових зборів від кінопоказів в Україні у 2009 році на 37% у порівнянні з 2008 роком. У зв’язку з цим Мінкульт запропонував підвести риску під питанням необхідності дублювання іноземних фільмів українською мовою.

20 грудня 2007 року Конституційний Суд України ухвалив рішення, що всі іноземні фільми перед поширенням в Україні в обов’язковому порядку мають бути дубльовані, озвучені або субтитровані державною мовою.

За данними gazeta.ua

Від себе:
Незважаючи на прибутковість українського дублювання, "недобрі люди" можуть зазіхнути на право українців на кіно українською мовою. Тож цікавить думка, на що ви готові, якщо через місяць у кінотеатрах вашого міста знову пустять російський дубляж?
Висловити свою думку в відкритому листі, забрати підписи під петицією, мітинг під кінотеатром чи міською радою, виготовити футболку з написом "Я не ходжу на фільми, які не дубльовані українською" і ходити в ній усе літо. Можливо ще якісь дію.
Або просто змиритись і змовчати...
Як своє право на рідну мову боронити будемо, браття?

Відгуків 42  Переглядів: 1815
 
Ви знаходитеся на нашому сайті, як незареєстрований користувач. Ми рекомендуємо Вам пройти короткий процес реєстрації, адже лише так Ви отримаєте усі можливості та доступ до всіх новин та інформації в них. Реєстрація забере не більше хвилини.

Подібні новини:


#1 Відповів Користувач yakudza_m, 6 Березень 2010 22:47

валити знахабнілих жидів тра!


#2 Відповів Користувач richman, 6 Березень 2010 22:48

Зробили хоть щось цінне за останні роки, і те вже хочуть відібрати
Сидять блін, і штани протирють, іноді морди розминають мордобоєм, усе що роблять. Нафіг чіпати дублювання фільмів? Нехай тільки спробують, буде їм ;) am


#3 Відповів Користувач ua2004, 6 Березень 2010 22:54

Ну, наприклад, я люблю робити так. Іду в кінотеатр і кажу: дайте квитки на такий-то фільм. А потім питаю: "Стривайте, а він українською мовою?" Якщо мені кажуть ні, то я з криком кажу: "Та якщо він не українською, то я навіть гроші викидати не збираюсь!" І йду геть.

Знаю, банально, але що ще можна зробити?
Так само заходжу в магазин з дисками і питаю: чи є фільми з укр. перекладом.


#4 Відповів Користувач Speaker, 6 Березень 2010 23:13

Логічно, просто не ходити на фільми з рус. дубляжем. Економічний вплив значно дієвіший ніж будь-який мітинг.


#5 Відповів Користувач Liona, 6 Березень 2010 23:30

Наскільки приємно ходити на фільми, і слухати рідну мову, на жаль, я думаю. ми не зможемо вплинути на пд чи сх України...
і в мене чомусь склалося таке враження, що той одеський кінотеатр від такого жесту абсолютно не потерпає, а взагалі навпаки, російськомовні українці підтримують таке, і з радістю переглядають фільми з рос. дубляжем...

П. Н. якщо будемо ходити у Львові у тих футболочках, то то нічого не дасть, бо у Львові думаю знають місцевий контингент і ніколи собі не дозволять такого зробити, і так будемо між собою хіба розбиратися)))

П. Н. Н. ненавиджу ці антиукраїнські відхилення


#6 Відповів Користувач TeronUA, 6 Березень 2010 23:45

#5
Це наймаразматичніша відповідь яку я колись читав! Вибачте, пані,я не хочу вас образити особисто,але я не можу змінити ставлення до написаного вами! Невже на Сході і Півдні не живуть Українці? Таке враження,що українці живуть лише у інших частинах України. Тут багато україномовних людей! А ба навіть ті,хто розмовляють російською здебільшого за український переклад.
А ваш коментар дуже ображає жителі Півдня і Сходу! Я не думаю,що такі коментарі сприятимуть об'єднанню України,яку і так всі хочуть розтягти на частини!
Це моя точка зору і чи погоджуватись із нею,чи ні іншим - рішення за вами!!!


#7 Відповів Користувач bssergy, 6 Березень 2010 23:59

TeronUA, чого ти розійшовся так? Ти результати президентських виборів бачив? То які в тебе ще можуть бути запитання щодо східних і південних регіонів України? Так, там живуть українці, яким змалку втовкують проросійські політичні погляди і налаштовують проти західних українців, кажучи, що це бандерівці і злочинці. Ну і що тут поробиш? У них там інформаційна блокада, і вона скрізь! У школах, ЗМІ, церкві. Тому говорити, що вони такі ж українці, як і ми і означає відхрещуватися від них. Ні, вони не такі як ми, і тим більше, ті, що є зараз, вже ніколи не матимуть такої національної свідомості як ми, бо вони так виховані. Але попри все, слід дивитися на проблему так, як вона є.


#8 Відповів Користувач top4uk, 7 Березень 2010 00:04

Буквально пів години тому прийшов з аватара... надзвичайнео сподобався... і дубляж українською. А тут повністю підтримую ua2004, питаєш чи фільм українською а тоді йдеш і дивишся, а кому байдуже на якій мові дивитись... на своїй чи чужій, то я не знаю, що їм можна сказати (


#9 Відповів Користувач Brut, 7 Березень 2010 00:18

Мда... Ось що можу лише сказати... Ну немає просто інших слів.
Отримали єдину надію, одне щось хороше для розвитку національної свідомості, вихованню любові до ріної мови і те хочуть забрати!
Не знаю, як ви, а я буду лише за мітинг, або щось в цьому роді, якщо справа дійде до скасування дублювання фільмів українською. Вони б ще прапор додумалися змінити!


#10 Відповів Користувач Nakis, 7 Березень 2010 01:04


Від себе:
Незважаючи на прибутковість українського дублювання, "недобрі люди" можуть зазіхнути на право українців на кіно українською мовою. Тож цікавить думка, на що ви готові, якщо через місяць у кінотеатрах вашого міста знову пустять російський дубляж?
Висловити свою думку в відкритому листі, забрати підписи під петицією, мітинг під кінотеатром чи міською радою, виготовити футболку з написом "Я не ходжу на фільми, які не дубльовані українською" і ходити в ній усе літо. Можливо ще якісь дію.
Або просто змиритись і змовчати...
Як своє право на рідну мову боронити будемо, браття?


ГОТОВИЙ!я особисто не дам москалю мені диктувати як жити в МОЇЙ країні!


#11 Відповів Користувач magas, 7 Березень 2010 01:40

Nakis,
Ти до чогось РЕАЛЬНОГО готовий??? чи так просто ГОЛОСНО тут словами кидаєш, особливо про "не дам"??????


#12 Відповів Користувач bogdan8249, 7 Березень 2010 03:07

TeronUA, чого ти розійшовся так? Ти результати президентських виборів бачив? То які в тебе ще можуть бути запитання щодо східних і південних регіонів України? Так, там живуть українці, яким змалку втовкують проросійські політичні погляди і налаштовують проти західних українців, кажучи, що це бандерівці і злочинці. Ну і що тут поробиш? У них там інформаційна блокада, і вона скрізь! У школах, ЗМІ, церкві. Тому говорити, що вони такі ж українці, як і ми і означає відхрещуватися від них. Ні, вони не такі як ми, і тим більше, ті, що є зараз, вже ніколи не матимуть такої національної свідомості як ми, бо вони так виховані. Але попри все, слід дивитися на проблему так, як вона є.


bssergy. Як це не має, а я та ще деякі люди. Щодо виховання то це так, але я перевиховав себе так, що навіть вдома з батьками постійно сварюся через: фільми які потрібно дивитися, людей яких потрібно вшановувати, голосувати за кого потрібно й тому подібне


#13 Відповів Користувач Numan, 7 Березень 2010 08:10

На жаль, але все таки настали ті часи коли нашу українську мову можуть притісняти.
Адже навіть Кучма сказав; " все повертається насвоє місце - повернулися мої хлопці" .
Від нової влади, якихось кроків у бік розвитку української культури наврядче можна очікувати. Скоріш за все "гопник" буде допомогати укоріненню російської мови.


#14 Відповів Користувач Taras__, 7 Березень 2010 09:07

Так, там живуть українці, яким змалку втовкують проросійські політичні погляди і налаштовують проти західних українців, кажучи, що це бандерівці і злочинці. Ну і що тут поробиш? У них там інформаційна блокада, і вона скрізь! У школах, ЗМІ, церкві. Тому говорити, що вони такі ж українці, як і ми і означає відхрещуватися від них. Ні, вони не такі як ми, і тим більше, ті, що є зараз, вже ніколи не матимуть такої національної свідомості як ми, бо вони так виховані. Але попри все, слід дивитися на проблему так, як вона є.

Якщо там не був, то не базікай!!! Так дійсно, тут багато бидла, багато просто російськомових українців, але тут є такі люди, у яких свідомість на порядок вища, ніж у Західній Україні чи будь-де! Це не наша вина, а наша біда! Так історично склалося, що ми були ближчими до "сусіда" і нас чмирили в першу чергу! А Ваші заявки мене особисто дуже ображають!

А щодо теми, то думаю, що все ж не всі кінотеатри почнуть показувати фільми російською. Не всі ж такі тупі! Отоді й побачимо, яка мова принесе прокатникам більший прибуток!


#15 Відповів Користувач ethan cole, 7 Березень 2010 09:12

Відколи з "Гуртом", російський дубляж не дивлюсь! Буде псяцька в кінотеатрах, відмовлюсь від такого перегляду!


#16 Відповів Користувач Lafter, 7 Березень 2010 10:33

В кожному великому місті України (обласному центрі) зробити 1—2 кінотеатри, в яких крутитимуть фільми мовою оригіналу або з російським дубляжем. Хто хоче дивитися російською — будь ласка, ніхто не заважає. А якщо почнуться розмови про дискримінацію "нам далі 2 кінотєатра, а у ніх всє остальниє!", то стане цілком зрозуміло, що їм не росдуби треба, а банальне підвищення свого ВВВ.


#17 Відповів Користувач vjachyk, 7 Березень 2010 10:51

Як би не було, але коли знайдеться принаймні 50% свідомих українців, що принципово не будуть ходити на російськомовний дубляж, то це суттєво вдарить по касових зборах. І байдуже чи то буде схід чи захід, південь а чи північ всюди є свідомі українці, десь більше а десь менше, але вони є. І нам потрібно об'єднатися, щоб разом у мирний спосіб відстояти своє право на перегляд фільмів продубльований рідною мовою. Бо разом ми сила.


#18 Відповів Користувач zgryvus, 7 Березень 2010 12:54

Нє, дозволяти такого не можна, бо сядуть на шию. Якщо дозволити хоча б один кінотеатр який буде крутити фільми російською, то з'являться інші. І український інтернет хлине русифіковане ла*но. Якого і без того дуже багато.

Цитата: Хороша думка
Висловити свою думку в відкритому листі, забрати підписи під петицією, мітинг під кінотеатром чи міською радою, виготовити футболку з написом "Я не ходжу на фільми, які не дубльовані українською" і ходити в ній усе літо. Можливо ще якісь дію.


#19 Відповів Користувач terminator.92, 7 Березень 2010 12:56

Та годі вам вже, один кінотеатр раз показав російською, а ви б'єте на сполох!


#20 Відповів Користувач Taras__, 7 Березень 2010 13:12

terminator.92, просто тенденція погана - російська - в школах, російська - в кінотеатрах, влада буде цьому потурати... Погані думки з'являються no .


#21 Відповів Користувач Konfucius, 7 Березень 2010 14:30

Все буде добре smile

Але треба давати знати про те, що люди шукають саме український переклад, тому підтримую перший коментар від ua2004 (#3).


#22 Відповів Користувач Didrov, 7 Березень 2010 17:05

Я перед переглядом фільму запитаю на якій мові буде фільм. Якщо російською, то краще з дівчиною погуляю просто навіть під дощем winked
Було разок так, здається пішов на 2012 з знайомою в кіно, то там звук декілька раз пропадав. А на флешці був наш гууртоміський реліз, так хотілось з ними поділитись, щоб приємніше було переглядати wink


#23 Відповів Користувач riddick199, 7 Березень 2010 17:06

задрали москалі йохані, пі**ри гів**ні.
Заси***ть москальським дубляжем кіна


#24 Відповів Користувач tedex, 7 Березень 2010 17:18

bssergy,

TeronUA, чого ти розійшовся так? Ти результати президентських виборів бачив? То які в тебе ще можуть бути запитання щодо східних і південних регіонів України? Так, там живуть українці, яким змалку втовкують проросійські політичні погляди і налаштовують проти західних українців, кажучи, що це бандерівці і злочинці. Ну і що тут поробиш? У них там інформаційна блокада, і вона скрізь! У школах, ЗМІ, церкві. Тому говорити, що вони такі ж українці, як і ми і означає відхрещуватися від них. Ні, вони не такі як ми, і тим більше, ті, що є зараз, вже ніколи не матимуть такої національної свідомості як ми, бо вони так виховані. Але попри все, слід дивитися на проблему так, як вона є.

Шо ты мелешь?Во Львовской облости до 15% за Януковича, в Тернопольской за Янэка больше проголосовало чем за Тягнибока.Вот тебе и статистика.Ты так говоришь будто в Донецке и Националистов уже не осталось.Час все лікє, колись комуністи здохнуть, а з москалів та несвідомих українців виховаємо патріотів.


#25 Відповів Користувач san4ito, 7 Березень 2010 21:02

Люди добрі...тут лунала думка, про те що дубляж українською більш прибутковий...Не подумайте, я за український дубляж, але подумайте, чи це заслуга перекладу чи банального подорожчання квитків до кінотеатрів?
Навпаки чув багато негативу в бік українського перекладу, хоча сам з тим не погоджуюсь, але ж не можу закривати на те очі. Така думка є і нічого проти неї не вдієш. Мені звичайно шкода тих людей, та всеж...
Подивимось, що нова влада зробить, боюся, що знову почнеться русифікація народу....подивитись хоча б на "гаранта"...
Тримаймось, браття!
ЗІ Я просто не ходитиму до кінотеатрів, буду качати з цього сайту старі добрі фільми, а хто хоче той і буде дивитись російською (мені вже краще тоді в оригіналі дивитись).
Але не думаю, що така акція набуде масовості...


#26 Відповів Користувач bssergy, 7 Березень 2010 21:44

По-перше, відразу хочу спростувати всі закиди в мою сторону щодо того, що на сході і півдні немає свідомих українців, або того, що в нас на заході одні лиш патріоти. Це не зовсім так, але в переважній більшості саме так і є, і правди тут ніде діти. Наслухалися і надивилися вже про донецьких, і на півдні бували, і там ситуацію бачили, тому не треба тут парити, що у вас там все прекрасно. Дурниці це все, і все ж, як не крути, але половина так званих українців, які і не раді тому, що вони українці, тягне нашу рідну країну на дно. І більшість таких саме в східній Україні. Ну це всі знають, навряд чи тут потрібно ще щось доводити.

А щодо російської мови, то ніколи не розумів ненависті до російської мови, народу чи культури. Чому просувати українське ми можемо лиш усуненням російського? Якщо ми і надалі так будемо думати, то просто приречені на поразку! Бо Росія і близько в думках не має придушувати українське! Вона просто робить якісний власний продукт, а на що здатні ми? А ми тільки плачемо і скаржимось, що українське зневажають і утискають. Та дурня це все! Бо нема значить такого українського, яке б заслуговувало на популяризацію, от з цього і треба починати.


#27 Відповів Користувач tedex, 7 Березень 2010 23:14

bssergy,
Дякую


#28 Відповів Користувач slvhome, 8 Березень 2010 04:16

Костенко на якомусь із каналі казав, що російська мова є конкурентнішою з економічної точки зору ніж українська, і якщо їй надати статус державної і покласти в рівні умови з українською, то українська мова почне вимирати.
Дуже наївний той, хто думає, що причиною просту відвідуваності кінотеатрів є український дубляж. Зараз в Україні просто така "струя".
Як тільки дозволять показ фільмів із російським дубляжем, всі перейдуть на нього, бо фільми з українським перекладом будуть дорожчі.


#29 Відповів Користувач tedex, 8 Березень 2010 06:41

slvhome,
вірно


#30 Відповів Користувач ostryzhniukn, 8 Березень 2010 09:36

Ех, народ, якого президента вибрали те і маєм
Тепер починається процес кацапізації України!!!
Введуть кацапську як державну - Івано-Франківськ, Львів, Волинь, Тернопіль - ми дамо їм знати де раки зимують!!!!
Громадяни!! Зберігайте мову- це все що у нас є!!!
Вмирає мова- вмирає нація!!
Слава Бандері!
Слава Україні!


#31 Відповів Користувач Liona, 8 Березень 2010 11:12

TeronUA
ай, ну Вас fellow , ніколи не хотіла нікого образити.
звісно між 100% процентами тамтешніх українців можливо і знайдеться кілька % добросовісних, справжніх. але це й усе....
як то кажуть: наразі не бачу підтримки України або ж українського з їхнього боку, дійсно без образ...



П. Н. я не кажу про вибори, бо маю з цього приводу трохи іншу думку ніж захід України (це МОНД (моя особиста наймаразматичніша думка), також без образ)


#32 Відповів Користувач wrongman, 8 Березень 2010 22:07

ЗВИЧАЙНО, БОЙКОТУВАТИ ФІЛЬМИ З РОС.ПЕРЕКЛАДОМ


#33 Відповів Користувач TeronUA, 9 Березень 2010 07:31

bssergy
Шановний пане,ваша думка є агресивною і дуже не адекватною! Вона ображає почуття південних націонал-патріотичних сил як мінімум. Якщо ви не здогадались,до них я і належу. Нас тут дуже багато і на Сході їх теж багато. Тож не треба на нас вішати всі гріхи. Скаржитесь,що на Степана Бандеру зводять наклепи,і тепер я бачу що Південь і Схід теж чомусь потрапив у не милість вашого,пане,погляду і ваших однодумців!
Україна єдина!
І дякую усім,хто зрозумів до чого я вів!:)
Слава Україні!!!!!!!!

А російський переклад звичайно байкотувати!:)
Український звичайно кращий!;)


#34 Відповів Користувач Kanelo, 9 Березень 2010 14:16

2 bssergy

Саме через подібні думки, скоро, Т.Г.Шеченка перекладуть на рос.. Бо на УКРАЇНСЬКІЙ -- не популярно...
А те що якість набагато краща -- нікого вже не цікавить...
А не цікавить тому, що росте нація блондинок (милі дівчата не ображайтесь), яка в якості пояснення може сказати лише "Да потомучто так".
Щось інше сказати, вже не можуть, бо для цього потрібно думати.
Ось тут якраз найбільша проблема: почнеш думати -- станеш білою вороною...

П.С.
Прошу не приймати на особистий рахунок.
Це МОНД...


#35 Відповів Користувач Liona, 10 Березень 2010 15:47

хах.... МОНД )))))))))))))))


#36 Відповів Користувач Kanelo, 11 Березень 2010 12:14

2 Liona

Сподіваюсь не порушив твого авторського права ;)


#37 Відповів Користувач Liona, 11 Березень 2010 16:15

ооо, ні, що ви))))
навіть приємно))))))

наша відповідь цьому ІМХО ))))


#38 Відповів Користувач Kanelo, 12 Березень 2010 18:59

Часто зустрічаю це ІМХО, але не розумію -- Що це означає???

Може підкажіть...


#39 Відповів Користувач maliovana, 17 Березень 2010 13:17

ох і обурили ж мене ці розмови про Південь чи Схід!що за дурниці?я з Півдня,але в житті б не пішла в кінотеатр з рос. дубляжем і таких багато.особисто чула як у Львові чоловік перконано говорив російською,що навіть не признає такої країни як Україна, так що все те стереотипи.
а на рахунок прибутку від укр.дубляжа,то виходить , держава робить собі гірше,дублюючи українською? ні,просто ведеться антиукраїнська пропаганда дуже активно


#40 Відповів Користувач KoLgoSp_mriya, 25 Березень 2010 17:39

Господи! Наш хохлосрач навіть на кіносайтах процвітає!!!


#41 Відповів Користувач Kanelo, 12 Квітень 2010 12:32

Господи! Наш хохлосрач навіть на кіносайтах процвітає!!!

to KoLgoSp_mriya

Щось не зрозумів 0_о


#42 Відповів Користувач Велес, 19 тра 2010 21:34

Цілком згідний з економічним боком цієї ситуації, якщо не підемо на фільми з москальським дубляжем, то кінотеатри просто збанкрутують. Тому просто треба бити по кишені тих рагулів, які проти українського перекладу. bully



додати Написати відгук:


Додати коментар як «Гість» (реєстрація)


Форматування тексту            Смайлики
    
wink  winked  smile  am  belay  feel  fellow  laughing  lol  love  no  recourse  request  sad  tongue  wassat  crying  what  bully  angry  

 



Сума
Валюта

Інші способи


 

Календар

«    Лютий 2012    »
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
 

 

Форум

Потрібні модератори для ...
Мої ігри. Допоможіть зр ...
Проект: Інтернет радіо
Просто спілкуємось
Mandriva Vs Fedora Vs S ...
Допоможіть!=) Дрібн ...
Львівське представництв ...
Ram пам'ять, яка в ...
поділіться досвідом пер ...
Пишіть сюди хто з якого ...

 

Партнери






Популярне на сайті


 

Чат



 

Друзі

"Шешори" не в Шешорах зовсім і не "Шешори"..."

Наша мова — кольорова!

Українські сайти

Ком'юніті українських користувачів

www.samp-team.org.ua - все про SAMP

Український портал uacenter.net!

Документальні фільми

Косів — перлина Гуцульщини

Центрик | Львівський форум


Hip.org.uA Український софт - понад усе!

МамаТато - усе, що ви маєте знати про дітей

Молодь пам’ятає Шухевича Форум з розкрутки сайту

Компанія ІТ-Експерт - Ремонт комп’ютерів, ноутбуків, офісної техніки, обслуговування офісів з виїздом до клієнта

Мій Нейрат - Портал українця

GTA - улюблена гра українською Пам’ятай про Крути

Чёрная ракетница

smssender.org.ua - відправити смс UAstream.Net - новинки українського дубляжу, безкоштовні фільми, безкоштовні програми, свіжий софт, дизайн, ігри, музика, журнали

PlayUA - Український ігровий портал Форум для патріотів України

Фільми онлайн українською мовою

Мандрівний кіноклуб "Далі Буде" | dali-bude.org.ua

Голодомор 32-33р.

Холодноярська Ініціатива

Інші друзі

Наша кнопка:
Світ українського! Українське кіно, музика, кліпи та програми.

 
© 2007-2011 Hurtom.com «Українське гніздечко»
Сайт підтримки всього українського - українське кіно, музика, програми та каталог українських сайтів.

Копія розміщеної інформації можлива тільки з гіперпосиланням на http://www.hurtom.com.
На Hurtom.com не розміщено жодного файлу, інформація призначена виключно для ознайомлення. Сайт та його адміністрація не несуть відповідальність за повідомлення та дії користувачів.


Сайт працює на базі Fedora Linux.
Оформлення: Fasthemes
Пристосування та код: Konfucius

Особлива подяка:
localize.org.ua та zymnavoda.com.

Ви знаходитеся на старій версії порталу, яка більше не оновлюється. Перейти на новий портал